Previous 199869 Revisions Next

r45186 Wednesday 24th February, 2016 at 02:51:22 UTC by David Haywood
sprite banking on ddrewbl (nw)
[language/Russian]strings.po
[src/mame/drivers]system16.cpp
[src/mame/includes]system16.h
[src/mame/video]system16.cpp
[src/osd/windows]window.cpp

trunk/language/Russian/strings.po
r253697r253698
2525
2626#: src/emu/ui/barcode.cpp:72
2727msgid "New Barcode:"
28msgstr "Новый штрихкод:"
28msgstr "Новый штрих-код:"
2929
3030#: src/emu/ui/barcode.cpp:76
3131msgid "Enter Code"
r253697r253698
3535msgid "Barcode length invalid!"
3636msgstr "Не верная длина штрих-кода!"
3737
38#: src/emu/ui/cheatopt.cpp:77
38#: src/emu/ui/cheatopt.cpp:78
3939#, c-format
4040msgid ""
4141"Cheat Comment:\n"
r253697r253698
4444"Коментарий чита:\n"
4545"%s"
4646
47#: src/emu/ui/cheatopt.cpp:90
47#: src/emu/ui/cheatopt.cpp:91
4848msgid "All cheats reloaded"
4949msgstr "Все читы перезагружены"
5050
51#: src/emu/ui/cheatopt.cpp:121
51#: src/emu/ui/cheatopt.cpp:122
5252msgid "Autofire Settings"
5353msgstr "Настройка авто-огня"
5454
55#: src/emu/ui/cheatopt.cpp:139
55#: src/emu/ui/cheatopt.cpp:140
5656msgid "Reset All"
5757msgstr "Сбросить все"
5858
59#: src/emu/ui/cheatopt.cpp:142
59#: src/emu/ui/cheatopt.cpp:143
6060msgid "Reload All"
6161msgstr "Перезагрузить все"
6262
63#: src/emu/ui/cheatopt.cpp:258
63#: src/emu/ui/cheatopt.cpp:259
6464msgid "Autofire Status"
6565msgstr "Состояние"
6666
67#: src/emu/ui/cheatopt.cpp:258 src/emu/ui/ui.cpp:1755
67#: src/emu/ui/cheatopt.cpp:259 src/emu/ui/ui.cpp:1755
6868#: src/emu/ui/videoopt.cpp:207 src/emu/ui/videoopt.cpp:211
6969#: src/emu/ui/videoopt.cpp:215 src/emu/ui/videoopt.cpp:219
7070#: src/emu/ui/videoopt.cpp:223
7171msgid "Disabled"
7272msgstr "Выключен"
7373
74#: src/emu/ui/cheatopt.cpp:258 src/emu/ui/ui.cpp:1755
74#: src/emu/ui/cheatopt.cpp:259 src/emu/ui/ui.cpp:1755
7575#: src/emu/ui/videoopt.cpp:207 src/emu/ui/videoopt.cpp:211
7676#: src/emu/ui/videoopt.cpp:215 src/emu/ui/videoopt.cpp:219
7777#: src/emu/ui/videoopt.cpp:223
7878msgid "Enabled"
7979msgstr "Включен"
8080
81#: src/emu/ui/cheatopt.cpp:284 src/emu/ui/cheatopt.cpp:290
81#: src/emu/ui/cheatopt.cpp:285 src/emu/ui/cheatopt.cpp:291
8282msgid "On"
8383msgstr "Вкл"
8484
85#: src/emu/ui/cheatopt.cpp:284 src/emu/ui/cheatopt.cpp:290
85#: src/emu/ui/cheatopt.cpp:285 src/emu/ui/cheatopt.cpp:291
8686msgid "Off"
8787msgstr "Выкл"
8888
89#: src/emu/ui/cheatopt.cpp:301
89#: src/emu/ui/cheatopt.cpp:302
9090msgid "No buttons found on this machine!"
9191msgstr "У этой системы нет кнопок огонь!"
9292
93#: src/emu/ui/cheatopt.cpp:312 src/emu/ui/cheatopt.cpp:316
93#: src/emu/ui/cheatopt.cpp:313 src/emu/ui/cheatopt.cpp:317
9494msgid "Autofire Delay"
95msgstr "Частота"
95msgstr "Задержка"
9696
9797#: src/emu/ui/ctrlmenu.cpp:20
9898msgid "Lightgun Device Assignment"
r253697r253698
133133
134134#: src/emu/ui/custmenu.cpp:156 src/emu/ui/custmenu.cpp:441
135135msgid "Main filter"
136msgstr "Основной фильтр"
136msgstr "Главный фильтр"
137137
138138#: src/emu/ui/custmenu.cpp:165 src/emu/ui/custmenu.cpp:450
139139msgid "Other filter"
r253697r253698
150150#: src/emu/ui/custmenu.cpp:210 src/emu/ui/custmenu.cpp:230
151151#: src/emu/ui/custmenu.cpp:523 src/emu/ui/custmenu.cpp:543
152152msgid "Select custom filters:"
153msgstr "Выберите пользовательские фильтры:"
153msgstr "Выберите фильтры:"
154154
155155#: src/emu/ui/custui.cpp:20
156156msgid "Show All"
157msgstr "Показать все"
157msgstr ""
158158
159159#: src/emu/ui/custui.cpp:21
160#, fuzzy
160161msgid "Hide Filters"
161msgstr "Скрыть фильтры"
162msgstr "Добавить фильтр"
162163
163164#: src/emu/ui/custui.cpp:22
164165msgid "Hide Info/Image"
165msgstr "Скрыть информацию / изображение"
166msgstr ""
166167
167168#: src/emu/ui/custui.cpp:23
168169msgid "Hide Both"
169msgstr "Скрыть оба"
170msgstr ""
170171
171172#: src/emu/ui/custui.cpp:137
172173msgid "Fonts"
173msgstr "Шрифты"
174msgstr ""
174175
175176#: src/emu/ui/custui.cpp:138
176177msgid "Colors"
177msgstr "Цвета"
178msgstr ""
178179
179180#: src/emu/ui/custui.cpp:143 src/emu/ui/dirmenu.cpp:33
180181msgid "Language"
181msgstr "Язык"
182msgstr ""
182183
183184#: src/emu/ui/custui.cpp:147
184185msgid "Show side panels"
185msgstr "Скрыть боковые панели"
186msgstr ""
186187
187188#: src/emu/ui/custui.cpp:162 src/emu/ui/custui.cpp:182
189#, fuzzy
188190msgid "Custom UI Settings"
189msgstr "Пользовательские настройки интерфейса"
191msgstr "Настройка авто-огня"
190192
191#: src/emu/ui/custui.cpp:370
193#: src/emu/ui/custui.cpp:369
192194msgid "UI Font"
193msgstr "Шрифт интерфейса"
195msgstr ""
194196
195#: src/emu/ui/custui.cpp:374
197#: src/emu/ui/custui.cpp:373
196198msgid "Bold"
197msgstr "Жирный"
199msgstr ""
198200
199#: src/emu/ui/custui.cpp:375
201#: src/emu/ui/custui.cpp:374
200202msgid "Italic"
201msgstr "Наклонный"
203msgstr ""
202204
203#: src/emu/ui/custui.cpp:381
205#: src/emu/ui/custui.cpp:380
204206msgid "Lines"
205msgstr "Линии"
207msgstr ""
206208
207#: src/emu/ui/custui.cpp:389
209#: src/emu/ui/custui.cpp:388
208210msgid "Infos text size"
209211msgstr ""
210212
211#: src/emu/ui/custui.cpp:406
213#: src/emu/ui/custui.cpp:405
212214msgid "UI Fonts Settings"
213msgstr "Настройки шрифта интерфейса"
215msgstr ""
214216
215#: src/emu/ui/custui.cpp:433
217#: src/emu/ui/custui.cpp:432
216218msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit."
217219msgstr ""
218220
219#: src/emu/ui/custui.cpp:531
221#: src/emu/ui/custui.cpp:530
220222msgid "Normal text"
221msgstr "Обычный текст"
223msgstr ""
222224
223#: src/emu/ui/custui.cpp:532
225#: src/emu/ui/custui.cpp:531
226#, fuzzy
224227msgid "Selected color"
225msgstr "Выделенный цвет"
228msgstr "Выберите фильтры:"
226229
227#: src/emu/ui/custui.cpp:533
230#: src/emu/ui/custui.cpp:532
228231msgid "Normal text background"
229msgstr "Обычный текст задника"
232msgstr ""
230233
231#: src/emu/ui/custui.cpp:534
234#: src/emu/ui/custui.cpp:533
232235msgid "Selected background color"
233msgstr "Выделенный цвет задника"
236msgstr ""
234237
235#: src/emu/ui/custui.cpp:535
238#: src/emu/ui/custui.cpp:534
236239msgid "Subitem color"
237240msgstr ""
238241
239#: src/emu/ui/custui.cpp:536 src/emu/ui/custui.cpp:631
242#: src/emu/ui/custui.cpp:535 src/emu/ui/custui.cpp:630
240243msgid "Clone"
241msgstr "Клон"
244msgstr ""
242245
243#: src/emu/ui/custui.cpp:537
246#: src/emu/ui/custui.cpp:536
244247msgid "Border"
245248msgstr ""
246249
247#: src/emu/ui/custui.cpp:538
250#: src/emu/ui/custui.cpp:537
248251msgid "Background"
249msgstr "Задний фон"
252msgstr ""
250253
251#: src/emu/ui/custui.cpp:539
254#: src/emu/ui/custui.cpp:538
255#, fuzzy
252256msgid "Dipswitch"
253msgstr "DIP-переключатель"
257msgstr "DIP переключатели"
254258
255#: src/emu/ui/custui.cpp:540
259#: src/emu/ui/custui.cpp:539
256260msgid "Unavailable color"
257261msgstr ""
258262
259#: src/emu/ui/custui.cpp:541
263#: src/emu/ui/custui.cpp:540
260264msgid "Slider color"
261265msgstr ""
262266
263#: src/emu/ui/custui.cpp:542
267#: src/emu/ui/custui.cpp:541
264268msgid "Gfx viewer background"
265269msgstr ""
266270
267#: src/emu/ui/custui.cpp:543
271#: src/emu/ui/custui.cpp:542
268272msgid "Mouse over color"
269273msgstr ""
270274
271#: src/emu/ui/custui.cpp:544
275#: src/emu/ui/custui.cpp:543
272276msgid "Mouse over background color"
273277msgstr ""
274278
275#: src/emu/ui/custui.cpp:545
279#: src/emu/ui/custui.cpp:544
276280msgid "Mouse down color"
277281msgstr ""
278282
279#: src/emu/ui/custui.cpp:546
283#: src/emu/ui/custui.cpp:545
280284msgid "Mouse down background color"
281285msgstr ""
282286
283#: src/emu/ui/custui.cpp:549
287#: src/emu/ui/custui.cpp:548
284288msgid "Restore originals colors"
285msgstr "Восстановить изначальные цвета"
289msgstr ""
286290
287#: src/emu/ui/custui.cpp:565
291#: src/emu/ui/custui.cpp:564
292#, fuzzy
288293msgid "UI Colors Settings"
289msgstr "Настройка цветов интерфейса"
294msgstr "Настройка авто-огня"
290295
291#: src/emu/ui/custui.cpp:593 src/emu/ui/selector.cpp:181
296#: src/emu/ui/custui.cpp:592 src/emu/ui/selector.cpp:181
292297msgid "Double click or press "
293msgstr "Кликните два раза или нажмите "
298msgstr ""
294299
295#: src/emu/ui/custui.cpp:593
300#: src/emu/ui/custui.cpp:592
296301msgid " to change the color value"
297msgstr " для изменения цвета"
302msgstr ""
298303
299#: src/emu/ui/custui.cpp:619
304#: src/emu/ui/custui.cpp:618
300305msgid "Menu Preview"
301msgstr "Предпросмотр меню"
306msgstr ""
302307
303#: src/emu/ui/custui.cpp:627
308#: src/emu/ui/custui.cpp:626
304309msgid "Normal"
305msgstr "Обычный"
310msgstr ""
306311
307#: src/emu/ui/custui.cpp:628
312#: src/emu/ui/custui.cpp:627
308313msgid "Subitem"
309msgstr "Подпункт"
314msgstr ""
310315
311#: src/emu/ui/custui.cpp:629
316#: src/emu/ui/custui.cpp:628
312317msgid "Selected"
313msgstr "Выделенный"
318msgstr ""
314319
315#: src/emu/ui/custui.cpp:630
320#: src/emu/ui/custui.cpp:629
316321msgid "Mouse Over"
317msgstr "Под мышью"
322msgstr ""
318323
319#: src/emu/ui/custui.cpp:897
324#: src/emu/ui/custui.cpp:896
320325msgid "Choose from palette"
321msgstr "Выберите из палитры"
326msgstr ""
322327
323#: src/emu/ui/custui.cpp:913
328#: src/emu/ui/custui.cpp:912
329#, fuzzy
324330msgid " - ARGB Settings"
325msgstr "- Настройки ARGB"
331msgstr "Настройка авто-огня"
326332
327#: src/emu/ui/custui.cpp:937
333#: src/emu/ui/custui.cpp:936
328334msgid "Color preview ="
329msgstr "Предпросмотр цвета ="
335msgstr ""
330336
331337#: src/emu/ui/datmenu.cpp:59
332338msgid "Software History"
r253697r253698
338344
339345#: src/emu/ui/datmenu.cpp:199
340346msgid "Revision: "
341msgstr "Ревизия: "
347msgstr ""
342348
343349#: src/emu/ui/datmenu.cpp:291 src/emu/ui/selgame.cpp:2054
344350#: src/emu/ui/selgame.cpp:2063 src/emu/ui/selsoft.cpp:1441
r253697r253698
368374
369375#: src/emu/ui/dirmenu.cpp:31
370376msgid "ROMs"
371msgstr "ROMы"
377msgstr ""
372378
373379#: src/emu/ui/dirmenu.cpp:32
374380msgid "UI"
375msgstr "Интерфейс"
381msgstr ""
376382
377383#: src/emu/ui/dirmenu.cpp:34
378384msgid "Samples"
379msgstr "Инструменты"
385msgstr ""
380386
381387#: src/emu/ui/dirmenu.cpp:35
382388msgid "DATs"
383msgstr "DAT-файлы"
389msgstr ""
384390
385391#: src/emu/ui/dirmenu.cpp:36
386392msgid "INIs"
387msgstr "INI-файлы"
393msgstr ""
388394
389395#: src/emu/ui/dirmenu.cpp:37
390396msgid "Extra INIs"
391msgstr "Дополнительные INI-файлы"
397msgstr ""
392398
393399#: src/emu/ui/dirmenu.cpp:38
394400msgid "Icons"
395msgstr "Иконки"
401msgstr ""
396402
397403#: src/emu/ui/dirmenu.cpp:39 src/emu/ui/miscmenu.cpp:565
404#, fuzzy
398405msgid "Cheats"
399406msgstr "Читы"
400407
401408#: src/emu/ui/dirmenu.cpp:40
402409msgid "Snapshots"
403msgstr "Скриншоты"
410msgstr ""
404411
405412#: src/emu/ui/dirmenu.cpp:41
406413msgid "Cabinets"
407msgstr "Кабинеты"
414msgstr ""
408415
409416#: src/emu/ui/dirmenu.cpp:42
410417msgid "Flyers"
411msgstr "Буклеты"
418msgstr ""
412419
413420#: src/emu/ui/dirmenu.cpp:43
414421msgid "Titles"
415msgstr "Титулы"
422msgstr ""
416423
417424#: src/emu/ui/dirmenu.cpp:44
418425msgid "Ends"
419msgstr "Концовки"
426msgstr ""
420427
421428#: src/emu/ui/dirmenu.cpp:45
422429msgid "PCBs"
423msgstr "Платы"
430msgstr ""
424431
425432#: src/emu/ui/dirmenu.cpp:46 src/emu/ui/videoopt.cpp:223
426433msgid "Marquees"
r253697r253698
428435
429436#: src/emu/ui/dirmenu.cpp:47
430437msgid "Controls Panels"
431msgstr "Панели управления"
438msgstr ""
432439
433440#: src/emu/ui/dirmenu.cpp:48
441#, fuzzy
434442msgid "Crosshairs"
435msgstr "Прицелы"
443msgstr "Настройки прицела"
436444
437445#: src/emu/ui/dirmenu.cpp:49
438446msgid "Artworks"
439msgstr "Элементы оформления"
447msgstr ""
440448
441449#: src/emu/ui/dirmenu.cpp:50
442450msgid "Bosses"
443msgstr "Боссы"
451msgstr ""
444452
445453#: src/emu/ui/dirmenu.cpp:51
454#, fuzzy
446455msgid "Artworks Preview"
447msgstr "Предпросмотр оформления"
456msgstr "Сетевые устройства"
448457
449458#: src/emu/ui/dirmenu.cpp:52
459#, fuzzy
450460msgid "Select"
451msgstr "Выбор"
461msgstr "Выбор BIOS"
452462
453463#: src/emu/ui/dirmenu.cpp:53
454464msgid "GameOver"
455msgstr "КонецИгры"
465msgstr ""
456466
457467#: src/emu/ui/dirmenu.cpp:54
458468msgid "HowTo"
459msgstr "Обучение"
469msgstr ""
460470
461471#: src/emu/ui/dirmenu.cpp:55
462472msgid "Logos"
463msgstr "Логотипы"
473msgstr ""
464474
465475#: src/emu/ui/dirmenu.cpp:56
466476msgid "Scores"
467msgstr "Таблицы рекордов"
477msgstr ""
468478
469479#: src/emu/ui/dirmenu.cpp:57
470480msgid "Versus"
r253697r253698
472482
473483#: src/emu/ui/dirmenu.cpp:115 src/emu/ui/dirmenu.cpp:135
474484msgid "Folders Setup"
475msgstr "Установки папок"
485msgstr ""
476486
477487#: src/emu/ui/dirmenu.cpp:182
478488msgid "Current "
479msgstr "Текущий "
489msgstr ""
480490
481491#: src/emu/ui/dirmenu.cpp:182
482492msgid " Folders"
483msgstr " Папки"
493msgstr ""
484494
485495#: src/emu/ui/dirmenu.cpp:195
486496msgid "Change Folder"
487msgstr "Изменить папку"
497msgstr ""
488498
489499#: src/emu/ui/dirmenu.cpp:195
500#, fuzzy
490501msgid "Add Folder"
491msgstr "Добавить папку"
502msgstr "Добавить фильтр"
492503
493504#: src/emu/ui/dirmenu.cpp:198
505#, fuzzy
494506msgid "Remove Folder"
495msgstr "Удалить папку"
507msgstr "Удалить последний фильтр"
496508
497509#: src/emu/ui/dirmenu.cpp:512
498510msgid "Change)"
499msgstr "Изменить)"
511msgstr ""
500512
501513#: src/emu/ui/dirmenu.cpp:512
502514msgid "Add"
503msgstr "Добавить"
515msgstr ""
504516
505517#: src/emu/ui/dirmenu.cpp:513
506518msgid " Folder - Search: "
507msgstr " Папка - Поиск: "
519msgstr ""
508520
509521#: src/emu/ui/dirmenu.cpp:548
510522msgid "Press TAB to set"
511msgstr "Нажмите TAB для выбора"
523msgstr ""
512524
513525#: src/emu/ui/dirmenu.cpp:660
514526msgid "Remove "
515msgstr "Убрать "
527msgstr ""
516528
517529#: src/emu/ui/dirmenu.cpp:660
518530msgid " Folder"
519msgstr " Папка"
531msgstr ""
520532
521533#: src/emu/ui/dsplmenu.cpp:205 src/emu/ui/dsplmenu.cpp:225
522534#: src/emu/ui/optsmenu.cpp:248
535#, fuzzy
523536msgid "Display Options"
524537msgstr "Настройки видео"
525538
r253697r253698
537550
538551#: src/emu/ui/mainmenu.cpp:61
539552msgid "Dip Switches"
540msgstr "DIP-переключатели"
553msgstr "DIP переключатели"
541554
542555#: src/emu/ui/mainmenu.cpp:64
543556msgid "Machine Configuration"
r253697r253698
565578
566579#: src/emu/ui/mainmenu.cpp:90
567580msgid "Pseudo terminals"
568msgstr "Псевдо-терминалы"
581msgstr "Псевдо терминалы"
569582
570583#: src/emu/ui/mainmenu.cpp:93
571584msgid "Bios Selection"
r253697r253698
620633msgstr "Выбрать новую систему"
621634
622635#: src/emu/ui/miscmenu.cpp:35
636#, fuzzy
623637msgid "Keyboard Mode:"
624msgstr "Режим клавиатуры:"
638msgstr "Режим клавиатуры"
625639
626640#: src/emu/ui/miscmenu.cpp:35
627641msgid "Natural"
628msgstr "Обычная"
642msgstr ""
629643
630644#: src/emu/ui/miscmenu.cpp:35
631645msgid "Emulated"
632msgstr "Эмулируется"
646msgstr ""
633647
634648#: src/emu/ui/miscmenu.cpp:89 src/emu/ui/slotopt.cpp:172
649#, fuzzy
635650msgid "Reset"
636msgstr "Сброс"
651msgstr "Сбросить все"
637652
638653#: src/emu/ui/miscmenu.cpp:263
639654msgid " (locked)"
640msgstr " (закрыт)"
655msgstr ""
641656
642657#: src/emu/ui/miscmenu.cpp:523
643658msgid "Visible Delay"
644msgstr "Видимый экран"
659msgstr ""
645660
646661#: src/emu/ui/miscmenu.cpp:562
647662msgid "Re-select last machine played"
648msgstr "Пере-выбрать последнюю систему"
663msgstr ""
649664
650665#: src/emu/ui/miscmenu.cpp:563
651666msgid "Enlarge images in the right panel"
652msgstr "Увеличивать изображения на правой панели"
667msgstr ""
653668
654669#: src/emu/ui/miscmenu.cpp:564
655670msgid "DATs info"
r253697r253698
657672
658673#: src/emu/ui/miscmenu.cpp:566
659674msgid "Show mouse pointer"
660msgstr "Отображать указатель мыши"
675msgstr ""
661676
662677#: src/emu/ui/miscmenu.cpp:567
663678msgid "Confirm quit from machines"
664msgstr "Подтверждать выход"
679msgstr ""
665680
666681#: src/emu/ui/miscmenu.cpp:568
667682msgid "Skip displaying information's screen at startup"
668msgstr "Пропускать экран с информацией"
683msgstr ""
669684
670685#: src/emu/ui/miscmenu.cpp:569
671686msgid "Force 4:3 appearance for software snapshot"
672msgstr "Принудительно 4:3 при программном снимке экрана"
687msgstr ""
673688
674689#: src/emu/ui/miscmenu.cpp:570
675690msgid "Use image as background"
676msgstr "Использовать изображение как задний фон"
691msgstr ""
677692
678693#: src/emu/ui/miscmenu.cpp:571
694#, fuzzy
679695msgid "Skip bios selection menu"
680msgstr "Пропускать меню выбора BIOS"
696msgstr "Выбор BIOS"
681697
682698#: src/emu/ui/miscmenu.cpp:572
683699msgid "Skip software parts selection menu"
r253697r253698
685701
686702#: src/emu/ui/miscmenu.cpp:653 src/emu/ui/miscmenu.cpp:673
687703#: src/emu/ui/optsmenu.cpp:250
704#, fuzzy
688705msgid "Miscellaneous Options"
689msgstr "Дополнительные настройки"
706msgstr "Настройки видео"
690707
691708#: src/emu/ui/optsmenu.cpp:201
709#, fuzzy
692710msgid "Filter"
693msgstr "Фильтр"
711msgstr "Добавить фильтр"
694712
695713#: src/emu/ui/optsmenu.cpp:246
696714msgid "Customize UI"
697msgstr "Настройка интерфейса"
715msgstr ""
698716
699717#: src/emu/ui/optsmenu.cpp:249 src/emu/ui/sndmenu.cpp:152
700718#: src/emu/ui/sndmenu.cpp:172
719#, fuzzy
701720msgid "Sound Options"
702msgstr "Настройки звука"
721msgstr "Настройки видео"
703722
704723#: src/emu/ui/optsmenu.cpp:252
705724msgid "General Inputs"
706msgstr "Управление (общее)"
725msgstr ""
707726
708727#: src/emu/ui/optsmenu.cpp:267 src/emu/ui/optsmenu.cpp:287
728#, fuzzy
709729msgid "Settings"
710msgstr "Настройки"
730msgstr "Настройка авто-огня"
711731
712732#: src/emu/ui/optsmenu.cpp:307
713733msgid "**Error to save ui.ini**"
714msgstr "**Ошибка при сохранении ui.ini**"
734msgstr ""
715735
716736#: src/emu/ui/selector.cpp:152
717737msgid "Selection List - Search: "
718msgstr "Список выбора - Поиск: "
738msgstr ""
719739
720740#: src/emu/ui/selector.cpp:181
721741msgid " to select"
722msgstr " для выбора"
742msgstr ""
723743
724744#: src/emu/ui/selgame.cpp:623 src/emu/ui/simpleselgame.cpp:264
745#, fuzzy
725746msgid "Configure Options"
726msgstr "Изменение настроек"
747msgstr "Настройки прицела"
727748
728749#: src/emu/ui/selgame.cpp:624
729750msgid "Configure Directories"
730msgstr "Настройки путей"
751msgstr ""
731752
732753#: src/emu/ui/selgame.cpp:625 src/emu/ui/simpleselgame.cpp:265
754#, fuzzy
733755msgid "Save Configuration"
734msgstr "Сохранить настройки"
756msgstr "Настройки системы"
735757
736758#: src/emu/ui/selgame.cpp:746
737759msgid " Search: "
738msgstr " Поиск: "
760msgstr ""
739761
740762#: src/emu/ui/selgame.cpp:1951 src/emu/ui/selgame.cpp:2098
741763#: src/emu/ui/selsoft.cpp:1486
742764msgid "No Infos Available"
743msgstr "Нет информации"
765msgstr ""
744766
745767#: src/emu/ui/selgame.cpp:2064 src/emu/ui/selsoft.cpp:1451
746768msgid "Usage"
747msgstr "Использование"
769msgstr ""
748770
749771#: src/emu/ui/selsoft.cpp:109
750772msgid " (default)"
751msgstr " (по-умолчанию)"
773msgstr ""
752774
753775#: src/emu/ui/selsoft.cpp:621
754776msgid "Region: "
755msgstr "Регион: "
777msgstr ""
756778
757779#: src/emu/ui/selsoft.cpp:623
758780msgid "Publisher: "
759msgstr "Издатель: "
781msgstr ""
760782
761783#: src/emu/ui/selsoft.cpp:625
762784msgid "Year: "
763msgstr "Год: "
785msgstr ""
764786
765787#: src/emu/ui/selsoft.cpp:627
766788msgid "Software List: "
r253697r253698
768790
769791#: src/emu/ui/selsoft.cpp:629
770792msgid "Device type: "
771msgstr "Тип устройства: "
793msgstr ""
772794
773795#: src/emu/ui/selsoft.cpp:631
774796msgid "Search: "
775msgstr "Поиск: "
797msgstr ""
776798
777799#: src/emu/ui/selsoft.cpp:1822 src/emu/ui/selsoft.cpp:1842
778800msgid "Software part selection:"
779801msgstr ""
780802
781803#: src/emu/ui/selsoft.cpp:1960 src/emu/ui/selsoft.cpp:1980
804#, fuzzy
782805msgid "Bios selection:"
783msgstr "Выбор BIOS:"
806msgstr "Выбор BIOS"
784807
785808#: src/emu/ui/slotopt.cpp:166
786809msgid " [internal]"
787msgstr " [внутренний]"
810msgstr ""
788811
789812#: src/emu/ui/sndmenu.cpp:136
790813msgid "Sound"
791msgstr "Звук"
814msgstr ""
792815
793816#: src/emu/ui/sndmenu.cpp:137
794817msgid "Sample Rate"
795msgstr "Частота звука"
818msgstr ""
796819
797820#: src/emu/ui/sndmenu.cpp:138
798821msgid "Use External Samples"
799msgstr "Использовать внешние звуки"
822msgstr ""
800823
801824#: src/emu/ui/ui.cpp:415
802825msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): "
r253697r253698
808831"copyright law.\n"
809832"\n"
810833msgstr ""
811"Использовать эмуляторы с ROMами которые Вам не принадлежат запрещено "
812"законом.\n"
813"\n"
814834
815835#: src/emu/ui/ui.cpp:1063
816836#, c-format
r253697r253698
818838"IF YOU ARE NOT LEGALLY ENTITLED TO PLAY \"%s\" ON THIS EMULATOR, PRESS ESC.\n"
819839"\n"
820840msgstr ""
821"ЕСЛИ У ВАС НЕТ ЗАКОННЫХ ПРАВ ИГРАТЬ В \"%s\" НА ЭТОМ ЭМУЛЯТОРЕ, НАЖМИТЕ ESC.\n"
822"\n"
823841
824842#: src/emu/ui/ui.cpp:1064
825843msgid "Otherwise, type OK or move the joystick left then right to continue"
826msgid "Иначе напечатайте OK либо нажмите влево затем вправо на джойстике"
844msgstr ""
827845
828846#: src/emu/ui/ui.cpp:1099
829847msgid ""
830848"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not "
831849"run correctly.\n"
832850msgstr ""
833"Один или несколько ROM/CHD этой системы не верные. Эта система может "
834"работать не правильно.\n"
835851
836852#: src/emu/ui/ui.cpp:1112
837853msgid ""
838854"There are known problems with this machine\n"
839855"\n"
840856msgstr ""
841"Имеются известные проблемы с этой системой\n"
842"\n"
843857
844858#: src/emu/ui/ui.cpp:1116
845859msgid ""
846860"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n"
847861msgstr ""
848"Один или несколько ROM/CHD этой системы не были нормально сдамплены.\n"
849862
850863#: src/emu/ui/ui.cpp:1120
851864#, c-format
852865msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n"
853msgstr "Эмуляция клавиатуры не 100% точная.\n"
866msgstr ""
854867
855868#: src/emu/ui/ui.cpp:1122
856869#, c-format
857870msgid "The colors aren't 100% accurate.\n"
858msgstr "Цвета не 100% точные.\n"
871msgstr ""
859872
860873#: src/emu/ui/ui.cpp:1124
861874msgid "The colors are completely wrong.\n"
862msgstr "Цвета совсем не правильные.\n"
875msgstr ""
863876
864877#: src/emu/ui/ui.cpp:1126
865878#, c-format
866879msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n"
867msgstr "Эмуляция видео не 100% точная.\n"
880msgstr ""
868881
869882#: src/emu/ui/ui.cpp:1128
870883#, c-format
871884msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n"
872msgstr "Эмуляция звука не 100% точная.\n"
885msgstr ""
873886
874887#: src/emu/ui/ui.cpp:1130
875888msgid "The machine lacks sound.\n"
876msgstr "Звук не эмулируется.\n"
889msgstr ""
877890
878891#: src/emu/ui/ui.cpp:1133
879892msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n"
880msgstr "Переворот экрана в режиме коктейль-стола не поддерживается.\n"
893msgstr ""
881894
882895#: src/emu/ui/ui.cpp:1137
883896msgid "The machine requires external artwork files\n"
884msgstr "Этой системе нужны внешние файлы оформления\n"
897msgstr ""
885898
886899#: src/emu/ui/ui.cpp:1142
887900msgid ""
888901"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing "
889902"elements that are not bugs in the emulation.\n"
890903msgstr ""
891"Разработка этой системы так и не была завершена. Может наблюдаться странное поведение или отсутсвующие "
892"элементы. Это не является ошибками эмуляции.\n"
893904
894905#: src/emu/ui/ui.cpp:1147
895906msgid ""
896907"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is "
897908"expected behaviour.\n"
898909msgstr ""
899"У этой системы нет звукового оборудования, в процессе эмуляции не будет никаких звуков, "
900"так и должно быть.\n"
901910
902911#: src/emu/ui/ui.cpp:1155
903912msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n"
904msgstr "Защита этой системы эмулируется не полностью.\n"
913msgstr ""
905914
906915#: src/emu/ui/ui.cpp:1158
907916msgid ""
r253697r253698
910919"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for "
911920"the developers to improve the emulation.\n"
912921msgstr ""
913"\n"
914"ЭТА СИСТЕМА НЕ РАБОТАЕТ. Эмуляция этой системы не "
915"завершена. Вы никак не сможете исправить проблемы, лишь ждать "
916"когда разработчики улучшат эмуляцию.\n"
917922
918923#: src/emu/ui/ui.cpp:1162
919924msgid ""
r253697r253698
929934"\n"
930935"There are working clones of this machine: "
931936msgstr ""
932"\n"
933"\n"
934"Известные работающие клоны этой системы: "
935937
936938#: src/emu/ui/ui.cpp:1195
937939msgid ""
r253697r253698
939941"\n"
940942"Type OK or move the joystick left then right to continue"
941943msgstr ""
942"\n"
943"\n"
944"Для продолжения напечатайте OK либо нажмите влево затем вправо на джойстике"
945944
946945#: src/emu/ui/ui.cpp:1254
947946msgid ""
948947"\n"
949948"Sound:\n"
950949msgstr ""
951"\n"
952"Звук:\n"
953950
954951#: src/emu/ui/ui.cpp:1282
955952msgid ""
956953"\n"
957954"Video:\n"
958955msgstr ""
959"\n"
960"Видео:\n"
961956
962957#: src/emu/ui/ui.cpp:1286
963958msgid "None\n"
964msgstr "Нет\n"
959msgstr ""
965960
966961#: src/emu/ui/ui.cpp:1298
967962msgid "Vector\n"
968msgstr "Векторный\n"
963msgstr ""
969964
970965#: src/emu/ui/ui.cpp:1590 src/emu/ui/ui.cpp:1600
971966msgid "Keyboard Emulation Status"
972msgstr "Состояние эмуляции клавиатуры"
967msgstr ""
973968
974969#: src/emu/ui/ui.cpp:1592
975970msgid "Mode: PARTIAL Emulation"
976msgstr "Режим: Частичная эмуляция"
971msgstr ""
977972
978973#: src/emu/ui/ui.cpp:1593
974#, fuzzy
979975msgid "UI:   Enabled"
980msgstr "UI:   Включен"
976msgstr "Включен"
981977
982978#: src/emu/ui/ui.cpp:1595 src/emu/ui/ui.cpp:1605
983979msgid "**Use ScrLock to toggle**"
984msgstr "**Нажмите ScrLock для переключения**"
980msgstr ""
985981
986982#: src/emu/ui/ui.cpp:1602
987983msgid "Mode: FULL Emulation"
988msgstr "Режим: Полная эмуляция"
984msgstr ""
989985
990986#: src/emu/ui/ui.cpp:1603
987#, fuzzy
991988msgid "UI:   Disabled"
992msgstr "UI:   Выключен"
989msgstr "Выключен"
993990
994991#: src/emu/ui/ui.cpp:1749
995992msgid "Autofire can't be enabled"
996msgstr "Авто-огонь не может быть включен"
993msgstr ""
997994
998995#: src/emu/ui/ui.cpp:1788
999996msgid "Select position to save to"
1000msgstr "Укажите слот сохранения"
997msgstr ""
1001998
1002999#: src/emu/ui/ui.cpp:1790
10031000msgid "Select position to load from"
1004msgstr "Укажите слот загрузки"
1001msgstr ""
10051002
10061003#: src/emu/ui/ui.cpp:1814
10071004msgid "Save cancelled"
1008msgstr "Сохранение отменено"
1005msgstr ""
10091006
10101007#: src/emu/ui/ui.cpp:1816
10111008msgid "Load cancelled"
1012msgstr "Загрузка отменена"
1009msgstr ""
10131010
10141011#: src/emu/ui/ui.cpp:1859
10151012#, c-format
10161013msgid "Save to position %s"
1017msgstr "Сохранение состояния %s"
1014msgstr ""
10181015
10191016#: src/emu/ui/ui.cpp:1864
10201017#, c-format
10211018msgid "Load from position %s"
1022msgstr "Загрузка состояния %s"
1019msgstr ""
10231020
10241021#: src/emu/ui/ui.cpp:1904
10251022#, c-format
r253697r253698
10291026"Press ''%s'' to quit,\n"
10301027"Press ''%s'' to return to emulation."
10311028msgstr ""
1032"Вы действительно хотите выйти?\n"
1033"\n"
1034"Нажмите ''%s'' для выхода,\n"
1035"Нажмите ''%s'' для возврата к эмуляции."
10361029
10371030#: src/emu/ui/ui.cpp:1980
10381031msgid "Master Volume"
1039msgstr "Общая громкость"
1032msgstr ""
10401033
10411034#: src/emu/ui/ui.cpp:1991
10421035msgid " Volume"
1043msgstr " Громкость"
1036msgstr ""
10441037
10451038#: src/emu/ui/ui.cpp:2094
10461039msgid "Vector Flicker"
1047msgstr "Мерцание луча"
1040msgstr ""
10481041
10491042#: src/emu/ui/ui.cpp:2096
10501043msgid "Beam Width Minimum"
1051msgstr "Минимальная ширина луча"
1044msgstr ""
10521045
10531046#: src/emu/ui/ui.cpp:2098
10541047msgid "Beam Width Maximum"
1055msgstr "Максимальная ширина луча"
1048msgstr ""
10561049
10571050#: src/emu/ui/ui.cpp:2100
10581051msgid "Beam Intensity Weight"
1059msgstr "Насыщенность луча"
1052msgstr ""
10601053
10611054#: src/emu/ui/ui.cpp:2540
10621055#, c-format
10631056msgid "Screen '%s'"
1064msgstr "Экран '%s'"
1057msgstr ""
10651058
10661059#: src/emu/ui/ui.cpp:2542
10671060msgid "Screen"
1068msgstr "Экран"
1061msgstr ""
10691062
10701063#: src/emu/ui/ui.cpp:2560
1064#, fuzzy
10711065msgid "Crosshair Scale"
1072msgstr "Размер прицела"
1066msgstr "Настройки прицела"
10731067
10741068#: src/emu/ui/ui.cpp:2579
1069#, fuzzy
10751070msgid "Crosshair Offset"
1076msgstr "Смещение прицела"
1071msgstr "Настройки прицела"
10771072
10781073#: src/emu/ui/videoopt.cpp:55
10791074#, c-format
10801075msgid "Screen #%d"
1081msgstr "Экран #%d"
1076msgstr ""
10821077
10831078#: src/emu/ui/videoopt.cpp:203
10841079msgid "Rotate"
1085msgstr "Поворот"
1080msgstr ""
10861081
10871082#: src/emu/ui/videoopt.cpp:207
10881083msgid "Backdrops"
1089msgstr "Задние фоны"
1084msgstr ""
10901085
10911086#: src/emu/ui/videoopt.cpp:211
10921087msgid "Overlays"
r253697r253698
11021097
11031098#: src/emu/ui/videoopt.cpp:227
11041099msgid "View"
1105msgstr "Вид"
1100msgstr ""
11061101
11071102#: src/emu/ui/videoopt.cpp:227
11081103msgid "Cropped"
1109msgstr "Урезанный"
1104msgstr ""
11101105
11111106#: src/emu/ui/videoopt.cpp:227
11121107msgid "Full"
1113msgstr "Полный"
1108msgstr ""
11141109
11151110#: src/emu/ui/viewgfx.cpp:391
11161111msgid " COLORS"
1117msgstr " ЦВЕТА"
1112msgstr ""
11181113
11191114#: src/emu/ui/viewgfx.cpp:391
11201115msgid " PENS"
trunk/src/mame/drivers/system16.cpp
r253697r253698
13541354   return 0xffff;//rand();
13551355}
13561356
1357WRITE16_MEMBER(segas1x_bootleg_state::ddcrewbl_spritebank_w)
1358{
1359//   printf("banking write %08x: %04x (%04x %04x)\n", space.device().safe_pc(), offset*2, data&mem_mask, mem_mask);
1360
1361   data &= mem_mask;
1362//   offset &= 0x7;
1363   offset += 4;
1364
1365   int maxbanks = memregion("sprites")->bytes() / 0x40000;
1366   if (data >= maxbanks)
1367      data = 255;
1368   m_sprites->set_bank((offset) * 2 + 0, data * 2 + 0);
1369   m_sprites->set_bank((offset) * 2 + 1, data * 2 + 1);
1370}
1371
1372
13571373// todo: this
1358static ADDRESS_MAP_START( ddcrewbl_map, AS_PROGRAM, 16, segas1x_bootleg_state )
1359   AM_RANGE(0x000000, 0x07ffff) AM_ROM
1360   AM_RANGE(0x200000, 0x27ffff) AM_ROM
1374static ADDRESS_MAP_START(ddcrewbl_map, AS_PROGRAM, 16, segas1x_bootleg_state)
1375   AM_RANGE(0x000000, 0x07ffff) AM_ROM // ok
1376   AM_RANGE(0x200000, 0x27ffff) AM_ROM // ok
13611377
13621378   AM_RANGE(0x400000, 0x40ffff) AM_RAM_WRITE(sys16_tileram_w) AM_SHARE("tileram")
13631379   AM_RANGE(0x410000, 0x410fff) AM_RAM_WRITE(sys16_textram_w) AM_SHARE("textram")
1364   AM_RANGE(0x440000, 0x440fff) AM_RAM AM_SHARE("sprites")
1365//   AM_RANGE(0xa00000, 0xa00001) AM_READ_PORT("COINAGE")
1366//   AM_RANGE(0xa00002, 0xa00003) AM_READ_PORT("DSW1")
1380   AM_RANGE(0x440000, 0x440fff) AM_RAM AM_SHARE("sprites") // ok
13671381
1368//   AM_RANGE(0xa0000e, 0xa0000f) AM_WRITE(sys18_tilebank_w)
1369//   AM_RANGE(0xa01000, 0xa01001) AM_READ_PORT("SERVICE")
1370//   AM_RANGE(0xa01002, 0xa01003) AM_READ_PORT("P1")
1371//   AM_RANGE(0xa01004, 0xa01005) AM_READ_PORT("P2")
1372//   AM_RANGE(0xa01006, 0xa01007) AM_READ_PORT("P3")
1382   AM_RANGE(0x840000, 0x840fff) AM_RAM_WRITE(paletteram_w) AM_SHARE("paletteram") // ok
13731383
1374   AM_RANGE(0x840000, 0x840fff) AM_RAM_WRITE(paletteram_w) AM_SHARE("paletteram")
1384   AM_RANGE(0xC00000, 0xC00001) AM_WRITENOP // vdp leftovers maybe?
1385   AM_RANGE(0xC00004, 0xC00005) AM_WRITENOP
1386   AM_RANGE(0xC00006, 0xC00007) AM_WRITENOP
1387   
13751388
1376   AM_RANGE(0xC00000, 0xC00001) AM_WRITENOP
1377
13781389   AM_RANGE(0xC40000, 0xC40001) AM_READ(ddcrew_c41006_r)
13791390   AM_RANGE(0xC40002, 0xC40003) AM_READ(ddcrew_c41006_r)
1380
1381
13821391   AM_RANGE(0xC41000, 0xC41001) AM_READ(ddcrew_c41006_r)
1392   AM_RANGE(0xC41002, 0xC41003) AM_READ(ddcrew_c41006_r)
1393   AM_RANGE(0xC41004, 0xC41005) AM_READ(ddcrew_c41006_r)
13831394   AM_RANGE(0xC41006, 0xC41007) AM_READ(ddcrew_c41006_r)
13841395
1396
1397   
1398   AM_RANGE(0xC44000, 0xC44001) AM_WRITENOP
1399
13851400   AM_RANGE(0xc46600, 0xc46601) AM_WRITE(sys18_refreshenable_w)
1386   AM_RANGE(0xffc000, 0xffffff) AM_RAM
1401
1402   AM_RANGE(0xC46038, 0xC4603f) AM_WRITE(ddcrewbl_spritebank_w) // ok
1403
1404   AM_RANGE(0xC46000, 0xC46001) AM_WRITENOP
1405   AM_RANGE(0xC46010, 0xC46011) AM_WRITENOP
1406   AM_RANGE(0xC46020, 0xC46021) AM_WRITENOP
1407
1408   AM_RANGE(0xC46040, 0xC46041) AM_WRITENOP
1409   AM_RANGE(0xC46050, 0xC46051) AM_WRITENOP
1410
1411   AM_RANGE(0xC46060, 0xC46061) AM_WRITENOP
1412   AM_RANGE(0xC46062, 0xC46063) AM_WRITENOP
1413   AM_RANGE(0xC46064, 0xC46065) AM_WRITENOP
1414
1415   AM_RANGE(0xC46070, 0xC46071) AM_WRITENOP
1416   
1417   AM_RANGE(0xffc000, 0xffffff) AM_RAM // ok
13871418ADDRESS_MAP_END
13881419
13891420/*************************************
r253697r253698
24722503MACHINE_CONFIG_END
24732504
24742505
2506MACHINE_RESET_MEMBER(segas1x_bootleg_state,ddcrewbl)
2507{
2508   // set up the initial banks for this game
2509   // because it doesn't appear to actually program banks 0-3.
2510   for (int i = 0; i < 4; i++)
2511   {
2512      m_sprites->set_bank((i)* 2 + 0, i * 2 + 0);
2513      m_sprites->set_bank((i)* 2 + 1, i * 2 + 1);
2514   }
2515}
2516
2517
24752518static MACHINE_CONFIG_START( ddcrewbl, segas1x_bootleg_state )
24762519
24772520   /* basic machine hardware */
r253697r253698
24942537   MCFG_VIDEO_START_OVERRIDE(segas1x_bootleg_state,system18old)
24952538
24962539   MCFG_BOOTLEG_SYS16B_SPRITES_ADD("sprites")
2497   MCFG_BOOTLEG_SYS16B_SPRITES_XORIGIN(189-107)
2540   MCFG_BOOTLEG_SYS16B_SPRITES_XORIGIN(189-124)
24982541
2542   MCFG_MACHINE_RESET_OVERRIDE(segas1x_bootleg_state,ddcrewbl)
2543
24992544MACHINE_CONFIG_END
25002545
25012546
r253697r253698
37403785DRIVER_INIT_MEMBER(segas1x_bootleg_state,ddcrewbl)
37413786{
37423787   DRIVER_INIT_CALL(common);
3743   m_spritebank_type = 0;
37443788}
37453789
37463790
trunk/src/mame/includes/system16.h
r253697r253698
131131   DECLARE_READ16_MEMBER(passht4b_io3_r);
132132   DECLARE_READ16_MEMBER(ddcrew_c41006_r);
133133   DECLARE_WRITE16_MEMBER(sys16_tilebank_w);
134   DECLARE_WRITE16_MEMBER(ddcrewbl_spritebank_w);
134135   DECLARE_WRITE8_MEMBER(tturfbl_msm5205_data_w);
135136   DECLARE_READ8_MEMBER(tturfbl_soundbank_r);
136137   DECLARE_WRITE8_MEMBER(tturfbl_soundbank_w);
r253697r253698
187188   DECLARE_DRIVER_INIT(goldnaxeb1);
188189   DECLARE_DRIVER_INIT(ddcrewbl);
189190   DECLARE_DRIVER_INIT(common);
191   DECLARE_MACHINE_RESET(ddcrewbl);
190192   TILEMAP_MAPPER_MEMBER(sys16_bg_map);
191193   TILEMAP_MAPPER_MEMBER(sys16_text_map);
192194   TILE_GET_INFO_MEMBER(get_bg_tile_info);
trunk/src/mame/video/system16.cpp
r253697r253698
3434
3535void segas1x_bootleg_state::setup_system16_bootleg_spritebanking(  )
3636{
37   if (m_spritebank_type == 1)
37   if (m_spritebank_type == 0)
3838   {
39      static const UINT8 default_banklist[] = { 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15 };
40      int i;
41      for (i = 0; i < 16; i++)
42         m_sprites->set_bank(i, default_banklist[i]);
43   }
44   else
45   {
4639      static const UINT8 alternate_banklist[] = { 0,255,255,255, 255,255,255,3, 255,255,255,2, 255,1,0,255 };
4740      int i;
4841      for (i = 0; i < 16; i++)
trunk/src/osd/windows/window.cpp
r253697r253698
16131613}
16141614
16151615
1616static inline int better_mode(int width0, int height0, int width1, int height1, float desired_aspect)
1617{
1618   float aspect0 = (float)width0 / (float)height0;
1619   float aspect1 = (float)width1 / (float)height1;
1620   return (fabs(desired_aspect - aspect0) < fabs(desired_aspect - aspect1)) ? 0 : 1;
1621}
16221616
16231617//============================================================
16241618//  constrain_to_aspect_ratio
r253697r253698
16321626   INT32 propwidth, propheight;
16331627   INT32 minwidth, minheight;
16341628   INT32 maxwidth, maxheight;
1629   INT32 viswidth, visheight;
16351630   INT32 adjwidth, adjheight;
1636   float desired_aspect = 1.0f;
1637   osd_dim window_dim = get_size();
1638   INT32 target_width = window_dim.width();
1639   INT32 target_height = window_dim.height();
1640   INT32 xscale = 1, yscale = 1;
1641   int newwidth, newheight;
1631   float pixel_aspect;
16421632   osd_monitor_info *monitor = winwindow_video_window_monitor(&rect);
16431633
16441634   assert(GetCurrentThreadId() == window_threadid);
16451635
16461636   // get the pixel aspect ratio for the target monitor
1647   float pixel_aspect = monitor->aspect();
1637   pixel_aspect = monitor->aspect();
16481638
16491639   // determine the proposed width/height
16501640   propwidth = rect.width() - extrawidth;
r253697r253698
16721662   // get the minimum width/height for the current layout
16731663   m_target->compute_minimum_size(minwidth, minheight);
16741664
1675   // compute the appropriate visible area if we're trying to keepaspect
1676   if (video_config.keepaspect)
1677   {
1678      // make sure the monitor is up-to-date
1679      m_target->compute_visible_area(target_width, target_height, m_monitor->aspect(), m_target->orientation(), target_width, target_height);
1680      desired_aspect = (float)target_width / (float)target_height;
1681   }
1682
1683   // non-integer scaling - often gives more pleasing results in full screen
1684   if (!video_config.fullstretch)
1685   {
1686      // compute maximum integral scaling to fit the window
1687      xscale = (target_width + 2) / newwidth;
1688      yscale = (target_height + 2) / newheight;
1689
1690      // try a little harder to keep the aspect ratio if desired
1691      if (video_config.keepaspect)
1692      {
1693         // if we could stretch more in the X direction, and that makes a better fit, bump the xscale
1694         while (newwidth * (xscale + 1) <= window_dim.width() &&
1695            better_mode(newwidth * xscale, newheight * yscale, newwidth * (xscale + 1), newheight * yscale, desired_aspect))
1696            xscale++;
1697
1698         // if we could stretch more in the Y direction, and that makes a better fit, bump the yscale
1699         while (newheight * (yscale + 1) <= window_dim.height() &&
1700            better_mode(newwidth * xscale, newheight * yscale, newwidth * xscale, newheight * (yscale + 1), desired_aspect))
1701            yscale++;
1702
1703         // now that we've maxed out, see if backing off the maximally stretched one makes a better fit
1704         if (window_dim.width() - newwidth * xscale < window_dim.height() - newheight * yscale)
1705         {
1706            while (better_mode(newwidth * xscale, newheight * yscale, newwidth * (xscale - 1), newheight * yscale, desired_aspect) && (xscale >= 0))
1707               xscale--;
1708         }
1709         else
1710         {
1711            while (better_mode(newwidth * xscale, newheight * yscale, newwidth * xscale, newheight * (yscale - 1), desired_aspect) && (yscale >= 0))
1712               yscale--;
1713         }
1714      }
1715
1716      // ensure at least a scale factor of 1
1717      if (xscale <= 0) xscale = 1;
1718      if (yscale <= 0) yscale = 1;
1719
1720      // apply the final scale
1721      newwidth *= xscale;
1722      newheight *= yscale;
1723   }
1724   else
1725   {
1726      newwidth = target_width;
1727      newheight = target_height;
1728   }
1729
17301665   // clamp against the absolute minimum
17311666   propwidth = MAX(propwidth, MIN_WINDOW_DIM);
17321667   propheight = MAX(propheight, MIN_WINDOW_DIM);
r253697r253698
17571692   propwidth = MIN(propwidth, maxwidth);
17581693   propheight = MIN(propheight, maxheight);
17591694
1695   // compute the visible area based on the proposed rectangle
1696   m_target->compute_visible_area(propwidth, propheight, pixel_aspect, m_target->orientation(), viswidth, visheight);
1697
17601698   // compute the adjustments we need to make
1761   adjwidth = (propwidth + extrawidth) - rect.width();
1762   adjheight = (propheight + extraheight) - rect.height();
1699   adjwidth = (viswidth + extrawidth) - rect.width();
1700   adjheight = (visheight + extraheight) - rect.height();
17631701
17641702   // based on which corner we're adjusting, constrain in different ways
17651703   osd_rect ret(rect);
r253697r253698
17861724         ret = rect.move_by(0, -adjheight).resize(rect.width() + adjwidth, rect.height() + adjheight);
17871725         break;
17881726   }
1789
17901727   return ret;
17911728}
17921729


Previous 199869 Revisions Next


© 1997-2024 The MAME Team